in other words/ другими словами
фотография, видео, объекты, инсталляция (2024 - в работе)
photography, video, objects, installation (2024 - in process)

Этот проект исследует контекст художественного производства в рамках лингвистических и языковых проблем, таких как самоцензура, идентификация, производство идеи и высказывания.


В нейронауках есть theory of mind (в русскоязычной литературе чаще встречается «модель психического»), которая занимается нейропредрасположенностью человека как вида (homo s.) к метамоделированию внутренней направленности и причинности другого субъекта на довербальном уровне.



Принимая во внимание глубокую укорененность познавательных механизмов в языковых и социальных спектрах, меня здесь интересует рефлексия вокруг искусства (как процедуры, работающей на всех языковых уровнях, включая довербальный) и создания художественного смысла как познавательного метамоделирования другого, образов и причинности.

This project explores the context of artistic production within the framework of language and linguistic issues such as self-censorship, identification, and the production of ideas and statements. A series of photographs and objects represent different parts of the installation, the structure of which echoes the systemic points of utterance production: object – subject – context – time.
In neuroscience, there is the theory of mind, which deals with the neuro-predisposition of humans as a species (homo s.) to metamodeling the internal orientation and causality of another subject at the preverbal level.

Considering the deep rootedness of cognitive mechanisms in linguistic and social spectrums, I am interested here in reflection around art (as a procedure that works at all linguistic levels, including the preverbal one) and the creation of artistic meaning as a cognitive metamodeling of the other, images and causality.

Серия фотографий является частью инсталляции, структура которой вторит системным точкам производства высказывания: объект – субъект – контекст – время, – но из-за невозможности отделить одно от другого именование становится смутным, а нумерация – фикцией: позиция 7, позиция II, обстоятельство 86.1, обстоятельство II

Made on
Tilda